Il programma editoriale internazionale di ShamarVision

Home Cultura Il programma editoriale internazionale di ShamarVision
Il programma editoriale internazionale di ShamarVision

Freschissimo di stampa il primo libro della collana Nebo, collana di poesia, edito dalla ShamarVision di Catania. Il volume è una raccolta di poesie del noto poeta contemporaneo croato Vladislav Miletić, tutto in lingua croata, essendo la linea di questa nuova casa editrice catanese di impronta internazionale, che ha da programma pubblicare libri in svariate collane anche in lingue originali straniere, cosa assai rara in Italia e nel mondo in genere.

La parola Shamar è parola ebraica dal significato “custodire, onorare, vegliare sulla tradizione”. La ShamarVision si propone quindi come portavoce editoriale di visioni dei custodi delle tradizioni. In quanto tale è stata concepita e progettata dal Presidente dell’Associazione Culturale di cui sopra, Claudio Samuele Schillaci, che rappresenta anche la Casa Editrice appartenente all’Associazione.

La direzione editoriale e cura di questo esordio editoriale della ShamarVision è di Suzana Glavaš, docente di lingua croata all’Universita degli Studi di Napoli “L’Orientale”, ebrea nativa di Zagabria e membro della Comunità Ebraica di Zagabria e di Napoli, filologa e poeta essa stessa bilingue, traduttrice letteraria, studiosa di letteratura comparata italo-croata, e di ebraismo in genere con particolare attenzione volta alle ricerche sulla Shoah in Croazia e in Italia.

La raccolta di versi di Vladislav Miletić, dal titolo Eksplozija mira (Esplosione della Pace), è stata voluta da Suzana Glavaš come esordio per la collana di poesia che per l’appunto inaugura, e che porta il nome “Nebo”, un toponimo ebraico, ovvero il nome del monte da cui Mosè vide la Terra Promessa, e vi rimase, non essendogli stato concesso dal Signore di proseguire oltre a guida del suo popolo. Un nome emblematico e forte, dice la Glavaš, sia per la storia, la geografia, la toponomastica e la tradizione religiosa e spirituale ebraica, sia perché esso in croato ha il significato di “cielo” a cui aspira la poesia, volendolo “portare in terra”, per dirla con le parole del grande rabbino hassidico Menahem Mendel Shneerson.

Chi è Vladislav Miletić? Come è e di che tratta la sua poesia?

Vladislav Miletić è nato a Zenica, in Bosnia-Erzegovina nel 1963, e sente la poesia sin dall’infanzia. Residente da 40 anni nella capitale croata, a 29 anni scopre un forte interesse per l’astrologia e nel frattempo studia giornalismo a Zagabria. Dal 2007 la passione per l’astrologia lo porta a seguire le costellazioni e a scrivere previsioni astrologiche ufficiali (politica, amore, sport) per il più seguito portale online croato Net.hr.

Le vicende tragiche della guerra nella ex Jugoslavia negli anni 1991-1995, a cui Vlado Miletić ha partecipato in prima linea, lo hanno segnato profondamente, lasciando in lui un solco profondo, che lo ha trasformato definitivamente come persona e lo ha riportato al nocciolo del suo vero essere, che è la ricerca del Creatore nel Creato (con chiunque nome lo si voglia chiamare), che è dentro di noi, nella natura, nell’universo. Poiché, come dice il Poeta, “una volta che il nostro orecchio raggiunge e sperimenta la pace interiore, noi per sempre e sempre di nuovo la cerchiamo, essendo la pace la vita dello spirito, la conoscenza della verità, l’essenza e la sostanza dell’anima, il puro amore cosmico arcano del padre Sole e della madre Luna”.

La raccolta di versi Eksplozija mira (Esplosione della Pace), pubblicata in prima edizione assoluta con la ShamarVision di Catania in lingua originale croata, speriamo possa presto essere tradotta in svariate lingue straniere e sconfinare così nel pianeta della poesia mondiale, a cui a pieno titolo appartiene. Poiché, come ha scritto Suzana Glavaš nella sua Prefazione al volume, “queste e tali poesie a pieno titolo entrano a ragione nelle migliori antologie della poesia croata e mondiale in genere; esse sono la Voce della Sorgente, il grido d’aiuto per il caos universale, che ritrova la sua totale Pace spirituale in tempo di guerra e in tempo di pace. Vi sono in questa voluminosa silloge di esordio di Miletić, che raccoglie poesie nate tra il 1991 ad oggi, poesie vive vissute e autentiche, ispirate alla Verità e alla Realtà della Vita. E quando questo c’è nei versi, essi vivono e viaggiano e si moltiplicano, sono seme per noi che sempre più e sempre di nuovo ce ne fecondiamo, ma anche un sentiero ancora vergine illuminato da lucciole in volo lungo il cammino per tutti coloro che ignari si dirigono nella stessa direzione. C’è speranza, quindi, che queste poesie possano trasformare ogni lettore in un uomo migliore e che ognuno di noi in esse possa (ri)trovare una parte del Sé sconfitto e vittorioso, una parte della metamorfosi del Sé.

 

E infine, una poesia in traduzione italiana di Suzana Glavaš, come assaggio per i lettori di MetroCT.

 

Demonio è pronto!

A vincere il male nel nome del bene,

a spargere la follia ad infinito,

a urlare con urla della bestia uomo.

Demonio è pronto a digrignare i denti dal dolore.

La marmaglia di anime umane sa di morte,

nel nulla trasformano l’uomo.

La tempesta celeste perdura,

l’onnidistruzione!

Soffia tutto in me,

ronza,

salta.

Vincendo te stesso diventi folle?

Il senso dell’Essere del proiettile nel ventre?

Demonio è pronto a distruggere sé stesso nel male,

e scaraventare tutta la sua forza nelle fauci del niente!

 

Traduzione di Suzana Glavaš

 agosto 1995 

(ricordando la battaglia „Oluja“/Tempesta*)

 

*Oluja è stata la notte di tempesta in cui l’esercito croato a Knin, la roccaforte dei serbi in Croazia, ha vinto l’occupatore serbo in casa, segnando l’inizio della liberazione della Croazia tutta nel 1995. Tra i combattenti croati c’era anche il poeta, che ne ha riportato delle ferite, rimanendo invalido al 40%.

 

E infine, il motto della editrice ShamarVision, dice Claudio Samuele Schillaci, è: „i libri che usciranno con noi provate a non leggerli soltanto, provate a viverli invece!“

Per ulteriori informazioni sulle edizioni ShamarVision scrivere a: shamarvision@gmail.com

Condividilo:

Lascia un commento